Türelmesen vártam, hogy a jelzőlámpa végre zöldre váltson,
és besorolhassak abba a sávba, ami kivezet a városból. Előttem és mögöttem
szinte végeláthatatlan kocsisor húzódott. Péntek délután volt, a munkából
hazafelé igyekvők egy komplett közlekedési dugóvá változtatták a belvárost.
Csaknem teljesen csend volt, csak a járó motor hangját, és
az ablaktörlő lapát surrogását hallottam, ahogy végig-végigtörölt a szélvédőn.
Az időjárás ugyanis, mintha csak a hangulatomhoz igazodna, meglehetősen borús
volt. Lágy, apró szemű nyári eső pötyögött az égből, a májusi forróságban
kitikkadt föld őszinte örömére. Mintha még a fák levelei is meghíztak volna,
hogy magukba fogadják az éltető nedvességet.
Felsóhajtottam, aztán kissé letekertem az ablakot, és beszívtam
az esőáztatta beton semmivel össze nem téveszthető illatát, majd fél kézzel az
autórádió felé kezdtem matatni. Egy halk kattanás után felhangzott a Placebo Running of the hill-je, én
pedig hátradőltem az ülésben, szemem türelmetlenül a még mindig piros lámpára
függesztve. Hallottam ugyan a dalt, a csendbe néha bele-belehasító dudaszót,
amit egy türelmetlenebb autós préselt ki a kocsijából, de gondolatban
félig-meddig máshol jártam.
Hol a fenében volt a szemem, meg az eszem? Hogy lehettem
ennyire vak, hogy elsiklottam egy ilyen jellegű információ felett? Ha nincs az
áldott nyári szél, amit először szénné átkoztam, akkor még mindig sötétben
tapogatóznék.
Gondolatban visszasiklottam az otthoni íróasztalomhoz, ami
állandó jelleggel tele volt szórva papírokkal, és ahol látszólag mindig a
legnagyobb rendetlenség uralkodott. Meg ténylegesen is. Épp egy adag papírt
rendszerezgettem, és kimentem egy kávéért. Mire visszaértem, a nyári szél
ráfújta a függönyt a papírjaimra, egy részüket a földre sodorva.
- Szentségit! –
tört ki belőlem a nem épp nőies reakció, aztán bosszankodva letérdeltem, hogy
összeszedjem az összevissza heverő iratokat, majd a székbe lerogyva lapozgatni
kezdtem, vajon megvan-e mindegyik. És ekkor esett a szemem egy mondatra, amit
eddig nem vettem észre. Azok közül a beszámolók közül való volt, amit Daniel
egyik társa tett.
„Két napig voltam
összezárva Mr. Gilliessel. Két napig, úgy nagyjából. Nem volt óránk, a föld
alatt voltunk, nem tudtuk, mikor mennyi az idő, és milyen napszak van. Nagyjából
két nap múlva engem kirángattak, és elvittek máshová. Különválasztottak minket.
Következő alkalommal már csak a kiszabadulásnál láttam.”
A lámpa végre zöldre váltott, így óvatosan gázt adtam, és a
dugóban araszolva végre elindulhattam. Közben legszívesebben ököllel csaptam
volna néhányszor fejbe önmagamat. Miért nem vettem észre ezt a pár mondatot
akkor, mikor először átnéztem a vallomásokat? Elmerengtem volna? Vagy
ásítottam, tüsszentettem, pislogtam, és átsiklottam hirtelenjében néhány sor
felett? Vagy akkor állított be Rachael, jó alaposan összezavarva engem? Nem
tudtam válaszolni, de nem is érdekelt a miért. A lényeg az volt, hogy alig egy
óra múlva talán már több információ birtokában leszek. Remélhetőleg.
*****
Meglehetősen félreeső helyen, a várostól távol állítottam le
az autót. Magányos farmház álldogált néhány domb közt eldugva, egy apró tó
társaságában. Csendes, békés környék volt, alighanem egy tanya sem lehetett
volna jobban elrejtve a világ szeme elől. Még betonút sem húzódott idáig, csak
a fűbe nyomott széles sávok jelezték, hogy autóval is szoktak néha errefelé
járni.
Miközben felsétáltam a tornácra vezető néhány lépcsőn, a
gyomrom szinte ököl nagyságúra szűkült.
Fogalmam sem volt mitől, de kissé féltem. Talán attól, hogy valami
olyasmire fog fény derülni, amit nagyon nem szeretnék. De ha ez a férfi akár
csak egy lépéssel közelebb tud vinni engem az igazsághoz, megér bármit. A borzalmakat meg, amiket esetleg hallom,
elviselem. Nekem végeredményben csak hallgatnom kell. Nekik át is kellett
élniük.
Megnyomtam a csengőt, és nem kellett sokat várnom, hogy
neszezést halljak bentről, majd a sarkig kinyíló ajtóban megpillantottam egy
magas, kissé mackós, keménykötésű férfit, aki barátságos kíváncsisággal
pislogott rám.
- Mr. Thomas Coslow?
– csiripeltem vékony hangon, majd megköszörültem a torkomat. – Dr. Patrícia Novak vagyok. Én telefonáltam
Önnek tegnap.
- Á, hogyne! –
mondta a férfi lelkesen, majd félreállt az ajtóból, és jelezte, hogy lépjek be.
– Gondolhattam volna persze. Véletlen
látogató nem nagyon találna ide – tette hozzá, és kedvesen rám mosolygott.
- Örülök, hogy
megismerhetem, Mr. Coslow – nyújtottam a kezem, mire a férfi felnevetett,
és felmutatta jobbját.
- Remélem, megbocsátja
Miss Novak, ha nem adok Önnek kezet. Ballal nem igazán megy, és mint látja, a
másik kezem tekintetében akadályokba ütközöm – tolta szemem elé a vastag
gézpólyát, amibe a keze volt tekerve, én pedig nagyot nyeltem. Nem volt nehéz
felfedezni a több réteg kötés alatt sem, hogy néhány ujja hiányzik.
- Bocsánat… -
motyogtam kissé vörösbe váló arccal, mire a férfi megrázta a fejét.
- Ugyan, nincs miért.
Nem maga vágta le. De ne itt beszélgessünk… jöjjön, kérem – vezetett be a
nappaliba, majd hellyel kínált a kanapén.
- Egy italt? Kávét?
– érdeklődött. – Nézze el nekem, ha nem
vagyok tökéletes vendéglátó. Ez a feleségem hatásköre, de ő most valami
nőegyleti dolgot intéz éppen.
- Köszönöm, Mr.
Coslow, nem kérek semmit – helyeztem magam kényelembe, és körbenéztem a
nappaliban. A belső teret alkotó fa és kő kombinációja nagyon megtetszett, akár
már holnap önként és dalolva beköltöztem volna ide. – Gyönyörű ház, uram. Bár tény, hogy kissé
eldugott – mondtam aztán őszintén.
- Ez csak egy nyaraló
– válaszolt a vendéglátóm, majd velem szemben megterhelte az egyik fotelt. – Szinte csak nyaranta jövünk ide, ha a
felnőtt gyerekeink hazalátogatnak. Horgászunk és úszunk a tóban, grillezünk,
szóval családi programokat csinálunk. A lakásunk a belvárosban van, de jelenleg
jobbnak tűnt néhány hétre ide költözni, míg le nem csitulnak a hullámok. Elég
sűrűn botlottam érdeklődő meg szimatoló újságírókba és riporterekbe. Nem
mindegyik túl tapintatos, és most még be sem verhettem nekik – mutatott
bekötözött kezére. – Először magát is
hajszál híján leráztam.
- Higgye el, nincs
nálam sem diktafon, sem semmi más. És nem akarok könyvet írni sem arról, amit
most mond. A talkshowbeli szereplések is távol állnak tőlem – mosolyogtam
el magam halványan, mire Coslow hangosan felnevetett.
- Maga tetszik nekem
– jegyezte meg vidáman. – De szerencséje,
hogy elmondta, miért is fordul hozzám. Szegény fiú… - tette hozzá, már
szinte csak magának, és gyorsan kitaláltam, kiről is beszél – fogadok, nem erre számított, amikor elindult
velünk. Egyébként, hogy van?
- Fizikailag remekül
– válaszoltam óvatosan. – Lelkileg… nos,
ez már keményebb dió. Nem nagyon tudok belőle kihúzni szinte semmit a
történtekkel kapcsolatban. De azzal tisztában vagyok, hogy lelkileg megsérült.
Az én dolgom pedig az, hogy ezeket a sebeket megpróbáljam begyógyítani.
- Remélem, sikerrel
jár – válaszolt a férfi. – Megkedveltem
az a fickót. Komolyan – hallgatott aztán el, és a tekintetén láttam, hogy
elréved. Nyilván visszakalandozott a nemrég történtekhez.
- Épp ezért jöttem el
Önhöz, Mr. Coslow. Az Ön orvosa, Dr. Martin eljuttatta hozzám a történtekkel
kapcsolatos beszámolóját. Az Ön engedélyével, nyilván – vontam fel aztán a
szemöldökömet, mire Coslow bólintott. –
Láttam, hogy azt mondta, ön néhány napig együtt volt a betegemmel. Szeretnék
többet tudni erről a két napról. Feltéve, ha lehet, és feltéve, ha van mit.
Elhallgattam, és vártam a választ. Coslow egymásnak
támasztotta maradék ujjait az ajkainál, e fölött fixírozott engem kitartóan. Olyan
volt a tekintete, mint egy röntgengép, nem álltam sokáig a pillantását. Ahogy
elfordítottam a fejem, szemem az asztalon lévő bekeretezett kép felé fordult.
Nyilvánvalóan Coslow-t ábrázolta, valamelyik utazása közben.
- Mianmar –
szólalt meg hirtelen, ahogy látta, mit is fürkészek éppen. – Ott készült a kép. Alig fél nappal az elrablásunk előtt. Ez az utolsó
kép, amin még láthatóan minden ujjam megvan – tette hozzá fanyar humorral,
aztán hirtelen testhelyzetet változtatott, mintha döntésre jutott volna
önmagában. – Elmondhatom Önnek, amit
tudok, de fogalmam sincs, ez közelebb viszi-e majd a céljához.
- Talán igen, talán
nem – sóhajtottam fel. – Meg kell
ragadnom a legapróbb esélyt is, Mr. Coslow. Segíteni szeretnék Danie… Mr.
Gillies-en – javítottam aztán menet közben.
Láttam, hogy a férfi észrevette a nyelvbotlásomat,
mindazonáltal hálás voltam, hogy szó nélkül hagyta a dolgot. Félrebiccentette a
fejét, aztán halk hangon mesélni kezdett.
- Mianmar gyönyörű
hely. Egyszerűen varázslatos. Bárki, akit valaha megérintett a hely szelleme,
visszavágyik oda. Én most voltam ott másodszor. Járt már arrafelé? – tette
fel a kérdést, én pedig megráztam a fejem.
- Nem, és valószínűleg
soha nem is akarok – nyeltem nagyot. –
Egyébként bocsássa meg, ha megkérdezem, miért pont Mianmar?
- Polgárháború
sújtotta terület. A kormányerők és a szakadárok a mai napig is villongnak. Hol
egyik, hol másik kerekedik felül, és ahogy lenni szokott, a polgárháborúnak az
ártatlan lakosság issza meg a levét.
- Nem találhattak
volna békésebb országot? – kérdeztem kedvesen, mire Coslow elmosolyogta
magát.
- Doktornő, a
segélyszervezetek célja épp a polgárháború sújtotta országok lakosságainak
megsegítése. Minek vigyünk oda segítséget, ahol nincs rá szükség? Gondoljon
csak bele… ha itt, Amerikában kitörne egy háború, hamarosan eluralkodna a
káosz. Megszűnnének a közművek, nem lenne villany, ivóvíz, élelmiszer,
gyógyszerek… akkor bizony mi szorulnánk rá más országok segítségére. Ugyanez a
helyzet Mianmarban is, csak ott éppen mi nyújtunk segítő jobbot.
- Értem –
válaszoltam csendesen, és beleborzongtam a gondolatába is a felvázolt
verziónak. Horrorisztikusnak és futurisztikusnak tűnt egy háború sújtotta
országban való élet. Igyekeztem hát nem is sűrűn gondolni rá.
- Minden utunknak
megvan a veszélye, Dr. Novak – folytatta Coslow. – De miután már jártam Mianmarban, és semmiféle veszély nem
fenyegetett, örömmel vállaltam a második utat is. Én sem számítottam rá, hogy
ránk szakad az ég.
Kinyújtotta ép bal kezét, majd felnyitott egy apró dobozt az
asztalon, és cigarettát halászott elő.
- Remélem, nem
zavarja. Szeretnék leszokni róla, de higgye el, van, amikor muszáj –
dünnyögte, én pedig csak egy intéssel jeleztem, hogy tőlem nyugodtan
telefüstölheti a házat.
- Egy darabig rendben
is ment minden – zökkent vissza a történetbe Coslow. – Egyik nap gyógyszerszállítmányt vittünk egy eldugott kis faluba. Pan
Tin Kaung volt a neve. Hosszú út volt, napokig tartott, hát még az egyik
nagyobb város határán megálltunk éjszakai pihenőre egy benzinkúti motelban. Az éjszaka közepén törtek ránk a
lázadók. Onnan hurcoltak el minket – gyújtott rá, és hosszasan nézte a
felkígyózó füstöt.
- Nem voltak
kíméletesek. Igaz, nem sokat láttam, mert amikor berontottak a szobámba,
azonnal bekötötték a szememet. Öten gyűrtek le… valahol tudat alatt azt hiszem,
erre büszke vagyok, hogy kevesebben nem bírtak velem. Persze, aztán győzött a
túlerő. Csak a hallásomra támaszkodhattam, de gyanítottam, hogy a többiek is
ugyanígy jártak, ahogy én. Aztán valahová vonszolni kezdtek, és feldobtak
valamiféle platóra. Egy teherautó platójára. Aztán alig egy perccel később már
el is indultunk valamerre. A szemünk ugyan be volt kötve, de beszélni azért
tudtunk – mosolyogta el magát. – Még
az autón megállapítottuk, hogy mind az öten ott vagyunk. És mind összekötözve, bekötött
szemekkel. Hát, nem volt luxusutazás – sóhajtott fel. – Néha megálltunk, és olyankor egyikünket mindig lerángatták a
kocsiról. A végén csak ketten maradtunk. Mr. Gillies és én - nyomta el a
cigarettát, majd a szemembe nézett.
- Dr. Novak, most
szólok, hogy a történet folytatása nem lesz kellemes. Nekem felidézni, és Önnek
hallgatni sem. Biztos benne, hogy készen áll rá?
Biztos voltam-e? A legkevésbé sem. Ennek ellenére
bólintottam. Bármit elviseltem volna azért, hogy megtudjam az igazságot… vagy
legalábbis egy részét.
Vége
Folyt. köv.
Minden fejezet után ámulok, hogy hogy lehet mindig egyre izgalmasabb résszel előrukkolnod, de neked mindig megy! :-)
VálaszTörlésSzia! Hogy fejezheted be így? Pont amikor megtudtuk volna a lényeget?? Nagyon jól tudod fokozni a feszültséget!
VálaszTörlésAlig várom, hogy kiderüljön mi történt Daniel-lel, még ha csak két nap eseményéréről is van szó! Nagyon várom a folytatást!!! :)❤
Laura, a következő rész némileg felkavaró lesz, mert kiderül, hogyan bántak a túszejtők a foglyaikkal. :(. És jövő héten már szombaton érkezem vele!
VálaszTörlés